Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project

U+80F3

Seal script

Alternate form
Semantic variant
𩨘
Semantic variant

Radical:+ 6 strokes = 10 strokes total.
References:Guangyun: p.506#27 Kangxi: p.980#25 Cihai: p.1095r2c05 GSR: 766.d Hanyu: v3,p2070#04
Composition:Left: , right: .
Mandarin: ㄍㄜ ㄍㄜˊ ㄍㄚ
Cantonese:gaak3 lok3
Shuowen:肉部》胳:亦下也。从肉各聲。
Guangyun:廣韻·入聲··》胳:胳腋。
Kangxi:康熙字典·肉部·》胳:《唐韻》古洛切《集韻》剛鶴切,𠀤音各。《說文》腋下也。《廣韻》胳腋。《博雅》胳謂之腋。又《集韻》轄格切,音垎。義同。又《集韻》各頟切,音格。牲後頸骨。《儀禮·鄕飮酒禮》介俎脊脅胳肺。《註》後脛骨二,膊胳也。《釋文》胳,音格。
Fanqie:古落 (《廣韻·入聲··》)
Unihan definition:armpit, arms

Example usage

儀禮·鄉飲酒禮》:介俎,脊、脅、肫、、肺。
說文解字·肉部》::亦下也。
黃帝內經·熱病》:熱病,體重,腸中熱,取之以第四鍼,於其俞,及下諸趾間,索氣于胃得氣也。
通典·神位》:後節二:肫、
金瓶梅》:拳頭上也立得人,膊上走得馬,不是那腲膿血搠不出來鱉!
廣韻·》:腋。
太平御覽·》:《說文》曰:,略下也。
康熙字典·》:又《集韻》轄格切,音
三遂平妖傳》:馬遂就奪左右的刀來砍,卻被王則身邊一箇心腹賊將喚做石慶,腰裡拔出刀來,手起刀落,把馬遂剁落一隻膊來。
狐狸緣全傳》:就是本處官宦,也不敢拿大膊來硬壓派仙家。
文獻通考》:凡肉皆實俎,其牲皆升右胖,體十一前節三,肩、臂、;後節二,肫、;正脊一、廷脊一、長脅一、短脅一、代脅一,皆二骨以並脊,從首為正,脅旁中為正。
韓湘子全傳》:湘子便在自己腋肢底下擦出一堆黑泥垢,把些涕唾和一和,搓成彈子大一丸,擎在掌中,叫道:「有緣的來吃我這丸仙藥,我就度他成仙。」
三遂平妖傳》:只見先生將道袍袖結做一個瘩,揣在背後。
皇朝經世文編》:其用肫
一片情·卷之四》:愛姑知天成有一著病,極怕的是呵嗤。
新平妖傳》:永兒沿著屋簷正走之間,到一箇空處,只見一個婆婆拄著一條竹杖,膊上挂著一個籃兒,從背後趕上前來。
金史·志第九》:牛羊豕皆肩、臂、臑、肫、、正脊各一,長脅二,短脅二、代脅二、凡十一體。
類經·三卷 藏象類》:為基,蕃蔽為墻,義見脈色類三十一、二等篇。
The highlighted results are from texts in the Wiki section that may not yet have been adequately proofread. Please correct any errors encountered by editing the Wiki directly.

You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.


Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.