Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project

U+8104

Radical:+ 6 strokes = 10 strokes total.
References:Guangyun: p.96#46 p.390#7 Kangxi: p.982#01 Cihai: p.1097r3c06 GSR: 950.c Hanyu: v3,p2066#16
Composition:Left: , right: .
Mandarin:méi ㄇㄟˊ
Guangyun:廣韻·上平聲··》脢:脊側之肉。又亡代切。
廣韻·上平聲··》脄:上同。
廣韻·去聲··》脄:背側肉也。
Kangxi:康熙字典·肉部·》脄:《廣韻》莫杯切《集韻》謨杯切,𠀤音枚。《說文》背肉也。《五音集韻》脊側之肉。《禮·內則》擣珍,取牛羊麋鹿麕之肉,必脄。《註》脄,脊側肉也。《楚辭·招魂》敦脄血拇,逐人駓駓些。《註》脄,背也。又《集韻》《正韻》𠀤莫佩切,音妹。義同。《楚辭·招魂敦脄註》又音妹。又《廣韻》《集韻》莫代切《正韻》莫賄切,𠀤音䆀。義同。《禮·內則·麋鹿麕之肉必脄釋文》徐讀亡代反。《集韻》或作脢。
Fanqie:莫杯 (《廣韻·上平聲··》) 莫代 (《廣韻·去聲··》)

Example usage

禮記·內則》:搗珍:取牛羊麋鹿麇之肉必,每物與牛若一捶,反側之,去其餌,熟出之,去其餌,柔其肉。
For the Pounded Delicacy, they took the flesh of ox, sheep, elk, deer and muntjac, a part of that which lay along the spine, the same in quantity of each, and beat it now as it lay flat, and then turning it on its side; after that they extracted all the nerves. (Next), when it was sufficiently cooked, they brought it (from the pan), took away the outside crust, and softened the meat (by the addition of pickle and vinegar).
廣韻·》::上同。
太平御覽·八珍》:搗珍:取牛羊麋麇之肉,必音媒。
康熙字典·》:又《禮·內則》擣珍,取牛羊麋鹿麇之肉,必,每物與牛若一,捶反側之,去其餌,孰出之,去其皽,柔其肉。
禮記章句》:珍:取牛羊麋鹿麕之肉,必,每物與牛若一,捶反側之,去其餌,孰,出之,去其皽,柔其肉。
御定駢字類編》:麋鹿禮記內則取牛羊丨丨,麕之肉必,傳又少儀,丨丨為葅,野豕為軒,皆聶而不切。
周禮注疏·卷四》:搗珍,取牛羊麋鹿麕之肉,必,每物與牛若一。
天中記·卷七》:九約其角觺觺些敦,血拇逐人,駓駓些參目虎首,其身若牛些招䰟崑崙之東北,地轉下三千六百里,有八𤣥幽都,方二十餘萬里《慱物志》
厚齋易學》:「脢武杯反,或聲「灰」,或作「膴●」,恐非喉之出納之所也。
全上古三代秦漢三國六朝文》:血拇,逐人伂駓駓些。
小腆紀傳·卷第四十一》:血拇,肝膽橫屠。
說文解字注》:內則注:,脊側肉也。
明文海·卷三十九》:其為狀也,則有敦
御定歷代賦彙》:...所積卒成氣乎竒生其為狀也則有敦紫茜平膚銀液齗斮霜葩股弩狚㦸翅...
The highlighted results are from texts in the Wiki section that may not yet have been adequately proofread. Please correct any errors encountered by editing the Wiki directly.

You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.


Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.